「来年の新年互礼会中止のお知らせ」を作る

朝早く、区長から電話が来た。
「互礼会を中止にするから回覧文書を作って欲しい」
昨今の新コロ感染者急増をうけ、3密になりやすい「飲み会」である新年互礼会(例年元日に公民館で開催)が中止と決まった。

パソコンの中を漁ったら、夏に作った「盆踊り大会中止のお知らせ」が残っていたのでこれを改変して作ることにする。
中止が伝わればいいのだから「<急告> 令和3年新年互礼会 中止!!」とかA4の紙にでかでかと書く…なんてことをしたらクレームが来そうなので、おとなしい文面で書く。
出だしが「地区民各位にはますますご清祥のことと拝察いたします。」自分で書いてても意味がよくわからない(過去の文書からパクったフレーズ)。そして、新コロの感染者が激増していること、感染防止のために互礼会は中止にすることを丁寧に書いた。高齢者の目に優しい大きめの文字で。「情報量が少ないから字を大きくしないと余白が増えて見栄えが悪い」という理由もある。

あらゆる行事が新コロのために中止となり、今年度の班長の仕事は少ない。できたら年度末の総会も中止でいいのではないか。

今日は「超強運 打ち出の小槌」の音源を聞こう。

コメント